cover  

CNBLUE-Blind Love

 

どんなに離れても    いつでも愛してる

不管離的多遠            我一直愛著你

 

心を奪われ           恋に落ちて

心被你奪走了        我陷入愛情中
運命 感じた          君が全て

感覺到了命運       你是我的全部

 

I’m missing you

 

Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine

 

二人の恋の行方は 霧の中

二人的愛情進入了霧之中

 

Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine

 

どんなに離れても          いつでも愛してる

不管離的多遠                  我一直愛著你

君との思い出が            僕を切なくするよ   いつも

想起和你一起的時光     我就感到痛苦          總是如此

 

眩い記憶は      過ぎ去って

燦爛的記憶       已成回過去

淋しく 迷路に    僕はひとり

孤寂的迷宮中   只有我一個人

 

I’m missing you

 

Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine

 

二人の恋の行方は 霧の中

二人的愛情進入了霧之中

 

Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine

 

君はもう 見えなくて

再也 看不到你了

 

時が流れても       今でも愛してる

儘管時間流逝      現在還愛著你

君との思い出に            僕は彷徨っている   今も

想起和你一起的時光     我徬徨徘迴不已        現在也是

 

瞳を閉じれば

只要閉上眼睛

瞳を閉じれば   君がいる

只要閉上眼睛  你就會出現

 

どんなに離れても        いつでも愛してる

不管離的多遠                我一直愛著你
君との思い出に            僕は彷徨っている

想起和你一起的時光     我徬徨徘迴不已

 

どんなに離れても        いつでも愛してる

不管離的多遠                 我一直愛著你
君との思い出に            僕は彷徨っている

想起和你一起的時光     我徬徨徘徊不已

 

今も愛してる                 僕は愛してる

依然愛著你                    我還愛著你
君との思い出に            僕は彷徨っている 今も

想起和你一起的時光     我就感到痛苦         現在也是

 

いつも…     僕は…   君を…

總是如此     我還       對你



翻譯:엘모
學習日文當中
如果有翻錯請告訴我
為了讓句子通順增增減減一些字!


arrow
arrow

    ELMO×BELINDA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()