CNBLUE-Blind Love
どんなに離れても いつでも愛してる
不管離的多遠 我一直愛著你
心を奪われ 恋に落ちて
心被你奪走了 我陷入愛情中
運命 感じた 君が全て
感覺到了命運 你是我的全部
I’m missing you
Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine
二人の恋の行方は 霧の中
二人的愛情進入了霧之中
Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine
どんなに離れても いつでも愛してる
不管離的多遠 我一直愛著你
君との思い出が 僕を切なくするよ いつも
想起和你一起的時光 我就感到痛苦 總是如此
眩い記憶は 過ぎ去って
燦爛的記憶 已成回過去
淋しく 迷路に 僕はひとり
孤寂的迷宮中 只有我一個人
I’m missing you
Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine
二人の恋の行方は 霧の中
二人的愛情進入了霧之中
Oh, girl, you are meant for me
Thought you were mine
君はもう 見えなくて
再也 看不到你了
時が流れても 今でも愛してる
儘管時間流逝 現在還愛著你
君との思い出に 僕は彷徨っている 今も
想起和你一起的時光 我徬徨徘迴不已 現在也是
瞳を閉じれば
只要閉上眼睛
瞳を閉じれば 君がいる
只要閉上眼睛 你就會出現
どんなに離れても いつでも愛してる
不管離的多遠 我一直愛著你
君との思い出に 僕は彷徨っている
想起和你一起的時光 我徬徨徘迴不已
どんなに離れても いつでも愛してる
不管離的多遠 我一直愛著你
君との思い出に 僕は彷徨っている
想起和你一起的時光 我徬徨徘徊不已
今も愛してる 僕は愛してる
依然愛著你 我還愛著你
君との思い出に 僕は彷徨っている 今も
想起和你一起的時光 我就感到痛苦 現在也是
いつも… 僕は… 君を…
總是如此 我還 對你
翻譯:엘모
學習日文當中
如果有翻錯請告訴我
為了讓句子通順增增減減一些字!
留言列表